TROIKA: Você se autodenomina “HackerAntirracista”. Poderia nos explicar o que isso quer dizer e por que essa autodenomição? NINA DA HORA: Como uma “HackerAntirracista”, vejo minha jornada na interseção de tecnologia, programação e justiça social como uma…
Troika: How did you get involved in teaching? What made you stay in this area? Alex Warren: Like many English language teachers, I somewhat fell into the profession by chance. The seeds were sown around 20 years ago when I was trekking in the Indonesian jungle of Sumatra…
Troika: Tell us a little bit about your academic and professional background, especially what brought you to Brazil. Lucy Crichton: My academic background has always been connected to communication and the arts! After a diploma in art and design I moved up to London to…
Troika: Hi, Antonieta. Thank you for agreeing to give us this interview. It is an honor to have you with us. Let’s start with your professional journey. What brought you to where you are now, perhaps the most prominent specialist in bilingual education in Brazil. Did you…
Isabela Villas Boas: Hi, Luke. It is a pleasure to have you as our interviewee. First of all, could you tell us about your professional background? How did you get into English Language Teaching? What drove you to our profession? Luke Meddings: Hi, Isabela. It’s my…
Poucas coisas são, ao mesmo tempo, tão desafiadoras e tão recompensadoras quanto a criação de um pequeno ser humano. São noites insones, ligações para os médicos, descoberta de receitas e métodos de introdução alimentar, preparação do quarto, enxoval… isso…