Alfabetização, letramento e biletramento – Juliana Teixeira Dias


 
A alfabetização é o desenvolvimento da consciência e entendimento a respeito das letras e de seu funcionamento. Ou seja, a criança compreende o código do alfabeto e é capaz de utilizá-lo mecanicamente, lendo e escrevendo. A concretização e a sistematização da alfabetização acontecem na escola, na instrução formal. É o puro ato de ler e escrever. Esse processo ocorre tradicionalmente a partir do primeiro ano do Ensino Fundamental, quando as crianças tem entre 6 a 8 anos.
Jaeger (2003) define letramento como “ o conjunto de práticas sociais ligadas à escrita e à oralidade, em contextos e para objetivos específicos”.  O letramento é o entendimento de que a leitura e a escrita desempenham funções sociais, presentes nos diferentes ambientes frequentados pela criança. É a compreensão de que a leitura e a escrita estão presentes nos mais diversos âmbitos do cotidiano e que são ferramentas sociais importantes que exercem diversas funções. O letramento deve ser introduzido na realidade escolar já no Ensino Infantil, antes da alfabetização em si.
No letramento, percebe-se que as práticas discursivas escolares que valorizam o saber dizer e o falar bem resultam na capacidade de explicitação verbal do raciocínio, de verbalização do conhecimento e de processos envolvidos nas tarefas
Hoje, tão importante quanto conhecer o funcionamento do sistema de escrita é poder se engajar em práticas sociais letradas, respondendo aos inevitáveis apelos de uma cultura grafocêntrica. Assim:
Uma vez que, ao ser exposta a dois idiomas, a criança é estimulada a compreender o funcionamento de ambas as línguas como ferramenta social, suas especificidades e características ela tem contato com o biletramento.
O biletramento está associado ao desenvolvimento de habilidades relacionadas à função social de dois idiomas e com o enriquecimento proporcionado com a ampliação do repertório cultural, social e acadêmico. A criança entende, portanto, como cada idioma é utilizado nas comunidades onde estão presentes, as características específicas de cada um e a forma como são utilizados e interpretado.
            O biletramento é a melhor escolha no  mundo de hoje para qualquer criança, pois significa que, ao ter aulas em dois idiomas (e não apenas de dois idiomas, como nas escolas de idiomas), o estudante conseguirá adquirir naturalmente a habilidade de fazer uso pleno (e não apenas instrumental) dos dois idiomas.
 
Ref:
JAEGER, E. V. Letramento: perspectivas e implicações para a educação. São Paulo, nº 02, pp. 33-40. 2003. Revista Dialógica

Juliana Teixeira

Recent Posts

FAN CULTURE

Have you ever been part of fan culture? As a teenager, I certainly was, and…

2 dias ago

What’s new on Chá Pedagógico?

Hi, everyone. Before you start reading the texts below, make sure you're comfy, seated and…

5 dias ago

Et si les étudiants prenaient la place de l’enseignant?

C’est le pari de Jean-Charles Cailliez, enseignant-chercheur à Lille. Son idée de « classe renversée…

1 semana ago

Disal Indica – Do You Know? Making Clean Energy (Level 4)

The book "Do You Know? Making Clean Energy (Level 4)" is part of an educational…

2 semanas ago

Interacción oral y conversación: enseñanza y aprendizaje

Muchos aprendices de lenguas han experimentado la frustración de llegar a un país donde se…

2 semanas ago

Disal Indica – Exercícios de Inglês – Graded Exercises

O livro "Graded Exercises", de autoria de Elisabeth Prescher e Eduardo Amos, é um verdadeiro…

3 semanas ago