Fabrizio de André (1940-1999) era un poeta genovese che nel tempo libero componeva canzoni, ed era un musicista che nel tempo libero scriveva poesie. Un cantautore! Con lo sguardo sempre attento verso l’Altro, parlò delle sofferenze e della complessità umana.
In questo brano, da la parola a un marinaio che dice alla “Dolce luna“( titolo della canzone):
E tu mi vieni a direvoglio un figlio
e il terzo occhio inconfondibile e speciale
che non ti importa niente
l’importante è che abbia sulla guancia destra
e mi dici ancora che il mio nome
riuscire a nuotare: conseguir (conseguirà) nadar
glielo devo proprio dare: tenho mesmo que dar a ele
Vuoi usare le parole in grassetto in nuove frasi?
“E poi, non venire a …………….che non ti ho avvisato!”
” Cosa gli compri? ” “Niente di speciale, un regalino …………………”
“Oggi resto acasa. Non ho …………… di andare da nessuna parte.”
“Se non partirà subito, Marco non …………………..mai ad arrivare in tempo.”
Osserva l’uso delle preposizioni:
“Non ho voglia …………andare”
“andare …………..nessuna parte”
“non riuscirà ….. arrivare”
quero um filho para me ajustar
e o terceiro inconfundível e especial
o importante é que tenha no rosto
devo dar meu próprio nome
Regina Maués Machado foi professora de inglês do CCAA por dezoito anos e professora do Instituto Italiano de Cultura do Rio de Janeiro por outros dezoito. Tem Licenciatura em inglês (Feuc) e em Pedagogia (Uerj), Mestrado em Língua e L
iteratura Italiana (Ufrj) e Pós-Graduação em Teoria da Psicanálise (UVA). Dá aulas particulares de inglês, italiano e português para estrangeiros a alunos de todas as idades. Assina o livro Exercícios de Italiano da Disal Editora.