Chi mi aiuta a tradurre questa poesia di Primo Levi?
Sì, è tristissima! Ma è di un bello!
Sognavamo nelle notti feroci
Sogni densi e violenti Sognati con anima e corpo: Tornare; mangiare; raccontare. Finché suonava breve sommesso Il comando dell’alba; <<Wastawac>>; E si spezzava in petto il petto il cuore.
Ora abbiamo ritrovato la casa,
Il nostro ventre è sazio.
Abbiamo finito di raccontare.
È tempo. Presto udremo ancora
Il comando straniero:
<< Wastawac>>.
11 gennaio 1946.
Nas noites ferozes Respostas:
Costumávamos ……………….. Sonhar
Sonhos densos e ………………… violentos
Sonhados com e corpo: alma
O comando…………………: retornar
………………….., comer, …………..uma história, contar
Até o comando imperioso da manhã: coração
<<Wastawac>>; peito
E o …………………..se quebrava no ……………… a casa
Reencontramos ………………………….agora. cheia
Estamos de barriga………………………….. ainda
Nossa história terminou.
Está na hora! Logo ouviremos…………………
<< Wastawac>>.
<< Wastawac>> è “Alzarsi”. E se volessimo tradurre? Ho pensato a “Alvorada” o a “Acordem!”
Será que chegamos perto da tradução de La tregua pela Companhia das Letras / Companhia de Bolso, assinada pelo imortal da Academia Brasileira de letras, Marco Lucchesi, nosso professor na UFRJ? (Quanto orgulho!)
Sonhávamos nas noites ferozes
Sonhos densos e violentos
Sonhados de corpo e alma:
Voltar, comer; contar.
Então soava breve e submissa
A ordem do amanhecer:
“Wstavach”;
E se partia no peito o coração.
Agora reencontramos a casa,
Nosso ventre está saciado,
Acabamos de contar.
É tempo. Logo ouviremos ainda
O comando estrangeiro:
“Wstavach”.
11 de janeiro de 1946
Regina Maués Machado foi professora de inglês do CCAA por dezoito anos e professora do Instituto Italiano de Cultura do Rio de Janeiro por outros dezoito. Tem Licenciatura em ingl
ês (Feuc) e em Pedagogia (Uerj), Mestrado em Língua e Literatura Italiana (Ufrj) e Pós-Graduação em Teoria da Psicanálise (UVA). Dá aulas particulares de inglês, italiano e português para estrangeiros a alunos de todas as idades. Assina o livro Exercícios de Italiano da Disal Editora.