How do you say… in English?

1 year ago

CÊ-CÊ (BO) Não são apenas os brasileiros que, inventivos por natureza, criam expressões tão coloquiais como cê-cê. Aliás, você já…

Interview – Nina da Hora

1 year ago

TROIKA: Você se autodenomina “HackerAntirracista”. Poderia nos explicar o que isso quer dizer e por que essa autodenomição? NINA DA…

Unbuzzing social justice: a serious conversation in language education

1 year ago

I know, flipped classroom, 21st-century skills, interculturality, active learning, social justice… these are some of the buzzwords in our area…

Output-oriented activities: possible benefits and classroom applications

1 year ago

Jhony BalisaCNA Administração Nacional In the world of language learning, the importance of activities that encourage language production takes center…

How can our lessons be even more intercultural?

1 year ago

Most contemporary ELT materials and resources used by schools and teachers these days have been quite effective in bringing a…

Making Connections: A Practical Guide to Online Intercultural Exchanges

1 year ago

As I was reading the book Making Connections written by John Corbett, Hugo Dart and Bruno Lima, I was thinking…

Disal Indica – Inside Out – Disney Kids Readers by Pearson

1 year ago

Read and learn with Disney friends! Featuring beloved Disney characters and stories that engage young learners on their journey to…

Ready for Carnival? Learn how the whole world fell in love with the celebration of joy and extravagance

2 years ago

We Brazilians are no strangers to Carnival. In fact, most of us look forward to it the whole year. But…

Disal Indica – Dicionário Multilíngue de Regência Verbal – Verbos preposicionados

2 years ago

Se às vezes temos dúvidas quanto à preposição mais adequada a ser utilizada com determinado verbo em língua materna —…

Very British expressions. How many do you know?

2 years ago

Tenho certeza de que não estou sozinha ao dizer que, para mim, a gíria é um dos elementos mais interessantes…